Abbott名字怎么讀:
Abbott讀 ['?b?t],
真人發(fā)音:
Abbott的中文名:艾伯特
Abbott英文名什么意思:教父,圣父
Abbott英文名寓意:圣父
Abbott英文名印象:有責(zé)任心,性格保守,自尊心強(qiáng)。事業(yè)成功。有學(xué)者風(fēng)度,在文學(xué)、藝術(shù)、哲學(xué)、音樂(lè)和戲劇方面有較大的興趣和審美能力。思想深刻,但不善于表達(dá),故常給人冷漠疏遠(yuǎn)之感覺(jué)。
Abbott情侶英文名: Ayaansh 艾安什 、 Ayana 艾安娜 、 Ayasha 艾雅莎 、 Ayb??ke 艾伯克 、 Aybaniz 艾班尼茲 、 Aycen 艾森
Abbott相似英文名: Aggie 阿吉 、 Aggy 阿吉 、 Aggye 阿奇伊 、 Aghavni 、 Aghi 、 ági
Abbott適合的中文名: 潔陶 、 毓緗 、 麓棣 、 谷芠 、 焜捷 、 沛薰 、 炫泓 、 珝歆 、 杉彥 、 牧稀
去根據(jù)中文名起英文名 >>Abbott英文名給老外感覺(jué):Abbott英文名在外國(guó)人眼里是一個(gè)女性占比多,給人感覺(jué)的好名字
暫無(wú)各國(guó)的排名
以下是老外對(duì)英文名Abbott的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Abbott 英文名外國(guó)人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!
寓意:亞歷山德羅[亞歷山大]作為男孩的名字是希臘派生,名字亞歷山德羅意味著“人的防御者,戰(zhàn)士”。亞歷山德羅是亞歷杭德羅(西班牙語(yǔ),希臘語(yǔ))的變體形式:亞歷山大的形式。與希臘,防御者,戰(zhàn)士聯(lián)系。
寓意:Axel [ax-el]作為男孩的名字發(fā)音為AX-el。它是希伯來(lái)語(yǔ)起源的,Axel的意思是“父親是和平”。 Absalom的斯堪的納維亞變體。歌手Axl Rose。 中世紀(jì)丹麥形式的ABSALOM。
寓意:Atticus [at-ti-cus]作為男孩的名字發(fā)音為AT-a-kuss。它是拉丁裔,Atticus的意思是“從雅典”。在羅馬帝國(guó)最后幾年(公元前109-32年)居住的一位著名的羅馬信徒的名字。他有時(shí)被認(rèn)為是第一個(gè)“出版商”,因?yàn)樗信`復(fù)制重要的當(dāng)代作品像西塞羅的信。文學(xué):Scout的父親在Harper Lee的小說(shuō)“To Kill a Mockingbird”中的名字。還有一個(gè)五世紀(jì)的亞美
寓意:Adan [adan]作為男孩的名字(也常用作女孩的名字Adan)是一個(gè)希伯來(lái)語(yǔ)和蓋爾語(yǔ)的名字,名字Adan的意思是“earth; fire”。亞當(dāng)是亞當(dāng)(希伯來(lái)語(yǔ))的變體形式:從“adama”。亞當(dāng)也是一個(gè)西班牙形式的亞?。ㄉw爾語(yǔ)):轉(zhuǎn)錄的奧黛。與:gaelic,地球,火。 西班牙語(yǔ)形式的ADAM。
寓意:圣父是光明;智慧 圣父是光明;智慧 在希伯來(lái)語(yǔ)中表示“我的父親是光”。在舊約中,亞伯納是掃羅的表弟和他的軍隊(duì)的司令。在他殺了Asahel后,他自己被Asahel的弟弟Joab殺死。自從新教改革以來(lái),它一直被用作英語(yǔ)基督教。它是普遍的清教徒,誰(shuí)把它帶到了17世紀(jì)的美國(guó)。
寓意:射手 射手 從一個(gè)英語(yǔ)姓,意為“弓箭手,弓箭手”,古法語(yǔ)起源。
寓意:Arlo [ar-lo]作為男孩的名字發(fā)音為AR-loh。它是西班牙語(yǔ)起源,和Arlo的意思是“小檗樹”。也是查爾斯的意大利變體。成為在20世紀(jì)70年代初流行,可能是由于歌手Arlo Guthrie的名聲。 意義不確定。它可能是由虛構(gòu)的地名Arlo Hill的靈感來(lái)自詩(shī)歌“The Faerie Queene”(1590)由Edmund Spenser。 Spenser可能通過(guò)改變真正的愛(ài)爾蘭地名A
寓意:Austin的異體 Austin的異體 AUSTIN的變體。
Reenie_12
譯 起的很不錯(cuò),給出的Abbott艾伯特和寶寶的氣質(zhì)很是溫和,讀起來(lái)也很是輕盈悠揚(yáng),宛若清風(fēng)徐徐般,很是舒適幽靜,給人一種清新淡雅之感~
Susiejean
譯 寶寶名字叫艾伯特,大師英文名字給起的Abbott,這兩個(gè)名字很登對(duì)啊,讀起來(lái)也可可愛(ài)愛(ài)的,大氣又好聽(tīng),讓人很是喜歡。
SMHRS
譯 對(duì)于起的Abbott艾伯特這個(gè)英文名,無(wú)論是寓意還從音標(biāo)來(lái)說(shuō),都是美好又吸引人的,很是能表現(xiàn)出寶寶可愛(ài)、善良、自信的一面。